If this is your first visit, be sure to check out the FAQ by clicking the link above. You may have to register before you can post: click the register link above to proceed. To start viewing messages, select the forum that you want to visit from the selection below. |
|
|
Thread Tools | Display Modes |
#31
|
|||
|
|||
How about using the punctuation in two blocks and some numbers in
a few blocks? Just use enough to 'round out' the blocks to the number you want. I really like your idea of a reversible quilt Marissa! I suggest you just go with American English (Sofia's birthplace) and Uruguay Spanish (for you and DH's homeland) and it will be delightful! BTW: I saw the picture of you, your DM and DD ... fantastic! PAT in VA/USA "Dr. Quilter" wrote: DH suggests addin exclamation & question marks in the extra blocks, colons & semicolons? Mystified One wrote: When doing alphabet blocks, I can't make the set of 26 come out even. No matter how hard I try, I end up with one left or one blank space. |
Ads |
#32
|
|||
|
|||
funny, this all started when DH and I recited it aloud. We were saying
it in Spanish but only included the 26 letters of the 'standard' alphabet. Kathy Applebaum wrote: Looks like you're both right: "Traditionally, in the Spanish alphabet, ch, ll, rr and ñ are individual letters. In most dictionaries Ch follows C so that copia [copy] and cuchillo [knife] come before chaleco [vest]. The same follows for L and LL, n and ñ. This also happens with r and rr when they occur in the middle of words (as noted above, rr is spelled r when it begins a word.) In 1995 the Spanish alphabet was revised to eliminate most of the compound letters. Therefore, the Spanish alphabet has all the letters of the English alphabet except for the additional ñ. However, most dictionaries still adhere to the traditional letters. Many Latin American countries have not decided to follow Spain's lead in this matter. Also, these traditional letters are used when spelling aloud. Therefore it is important to know the original standard Spanish alphabet." (http://www.drlemon.net/Grammar/alphabet.html, and also Mrs. Bocolini, my Argentinian Spanish teacher. *grin*) -- Dr. Quilter Ambassador of Extraordinary Aliens http://community.webshots.com/user/mvignali (take the dog out before replying) |
#33
|
|||
|
|||
Thanks Pat....
don't we look adorable? ) I was rethinking the quilt and decided to clarify what I meant: I don't NEED to use a fabric that works for different letters in both languages (what to do if eg. a fabric with apples is used for A in english and M in spanish, and then I want to use one with motorbikes for the M in english, which would also be M in spanish - it gets even more complicated), but that I CAN use a fabric for two letters in each side so I won't really need 26+27 fabrics because of the overlap. Now, I need stuff with 'enhe' (netscape does not take the alt letters, I have to copy and paste from another message). I could use a nhandu (rhea americana) for example... Q in spanish is easy, cheese. the only thing I can think of with X in both languages would be a xylophone! this is why this is a long term project.. one of these days I should make inventory of what I have - an excel spreadsheet with 3 columns will come in handy (fabric description, word it would work for in Spanish and English!) BTW, I think there is only one English and Spanish alphabets, right? Or do you guys mean for example the british would be different from the American??? I am going with the RAE for the Spanish Pat in Virginia wrote: How about using the punctuation in two blocks and some numbers in a few blocks? Just use enough to 'round out' the blocks to the number you want. I really like your idea of a reversible quilt Marissa! I suggest you just go with American English (Sofia's birthplace) and Uruguay Spanish (for you and DH's homeland) and it will be delightful! BTW: I saw the picture of you, your DM and DD ... fantastic! PAT in VA/USA "Dr. Quilter" wrote: DH suggests addin exclamation & question marks in the extra blocks, colons & semicolons? Mystified One wrote: When doing alphabet blocks, I can't make the set of 26 come out even. No matter how hard I try, I end up with one left or one blank space. -- Dr. Quilter Ambassador of Extraordinary Aliens http://community.webshots.com/user/mvignali (take the dog out before replying) |
#34
|
|||
|
|||
Yeah, you all looked great.
Alphabet in English is the same in all forms. Don't know about Spanish, and the comments on this thread are a tad confusing to me ... it has been a reeeeeealy looooong time since I took HS Spanish! G I guess what I meant by American English is that different English speaking cultures have somedifferent words. Example: if I had a picture of a cookie, I would make that "C is for Cookie" not "B is for Biscuit" as the British might do. Capice? For X I use X Ray ... does that work in Spanish too? TTFN, PAT "Dr. Quilter" wrote: Thanks Pat.... don't we look adorable? ) I was rethinking the quilt and decided to clarify what I meant: I don't NEED to use a fabric that works for different letters in both languages (what to do if eg. a fabric with apples is used for A in english and M in spanish, and then I want to use one with motorbikes for the M in english, which would also be M in spanish - it gets even more complicated), but that I CAN use a fabric for two letters in each side so I won't really need 26+27 fabrics because of the overlap. Now, I need stuff with 'enhe' (netscape does not take the alt letters, I have to copy and paste from another message). I could use a nhandu (rhea americana) for example... Q in spanish is easy, cheese. the only thing I can think of with X in both languages would be a xylophone! this is why this is a long term project.. one of these days I should make inventory of what I have - an excel spreadsheet with 3 columns will come in handy (fabric description, word it would work for in Spanish and English!) BTW, I think there is only one English and Spanish alphabets, right? Or do you guys mean for example the british would be different from the American??? I am going with the RAE for the Spanish |
#35
|
|||
|
|||
it would be Rayos X, so kida but not really. I was thinking that the RR
discussion is moot, I don't think there are any words that start with it! LL is easy, lluvia, or rain, and ch also.. CHOCOLATE! ) Pat in Virginia wrote: Yeah, you all looked great. Alphabet in English is the same in all forms. Don't know about Spanish, and the comments on this thread are a tad confusing to me ... it has been a reeeeeealy looooong time since I took HS Spanish! G I guess what I meant by American English is that different English speaking cultures have somedifferent words. Example: if I had a picture of a cookie, I would make that "C is for Cookie" not "B is for Biscuit" as the British might do. Capice? For X I use X Ray ... does that work in Spanish too? TTFN, PAT "Dr. Quilter" wrote: Thanks Pat.... don't we look adorable? ) I was rethinking the quilt and decided to clarify what I meant: I don't NEED to use a fabric that works for different letters in both languages (what to do if eg. a fabric with apples is used for A in english and M in spanish, and then I want to use one with motorbikes for the M in english, which would also be M in spanish - it gets even more complicated), but that I CAN use a fabric for two letters in each side so I won't really need 26+27 fabrics because of the overlap. Now, I need stuff with 'enhe' (netscape does not take the alt letters, I have to copy and paste from another message). I could use a nhandu (rhea americana) for example... Q in spanish is easy, cheese. the only thing I can think of with X in both languages would be a xylophone! this is why this is a long term project.. one of these days I should make inventory of what I have - an excel spreadsheet with 3 columns will come in handy (fabric description, word it would work for in Spanish and English!) BTW, I think there is only one English and Spanish alphabets, right? Or do you guys mean for example the british would be different from the American??? I am going with the RAE for the Spanish -- Dr. Quilter Ambassador of Extraordinary Aliens http://community.webshots.com/user/mvignali (take the dog out before replying) |
#36
|
|||
|
|||
Didja see who won this fabric?? :-)
Somebody we know found her hedgehogs. Happy Stitching, Janet of Gar "frood" wrote in message m... http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll...tegory=12 510 Does this help? NAYY! -- Wendy http://griffinsflight.com/Quilting/quilt1.htm de-fang email address to reply "Johanna Gibson" wrote in message news On Tue, 23 Mar 2004 03:08:18 GMT, " Ellison" wrote: Howdy! Ah, yes, the rr-- errrrre! I love it! Quilting without errrrrre, Ragmop/Sandy "nzl*" wrote in message ... http://spanish.allinfo-about.com/pro...-alphabet.html -- http://community.webshots.com/user/nzlstar real reply is san-fran at ihug dot co dot nz "Dr. Quilter" wrote in message ... we don't count ll and ch as letters... I think. I don't remember, but both Fer and I came up with 27: a b c d e f g h i j k l m n ñ o p q r s t u v w x y z. but I am not sure. I wrote it down and had 26, then had to go back and add the ñ so now I am confused. Cc to DH for confirmation.. .) Been living here way too long! my plan is to make a bilingual ABC quilt. maybe reversible. I am collecting fabrics that can be used for two letters. ej. apple fabric would be the A in english and the M in spanish for Manzana. Well if you ever find fabric with hedgehogs on it, let me know. It's one of the few words with start with the letter "yo" in Russian. Russian has 33 "letters" but 2 of those are more like pronunciation marks, which influence the letter they are placed after - "hard sign" and "soft sign"... you pronounce the letter accordingly. So there are no pictures or words for those two letters because they are never at the beginning of a word. That leaves 31 letters to find fabric for! On a note of curiosity - the "A is for apple" starts the English alphabet, but in Russian, "Ya is for yabloko" (apple) would end the alphabet because ya is the last letter. -- Jo in Scotland |
#37
|
|||
|
|||
On Thu, 25 Mar 2004 20:32:16 GMT, "Janet of Gar"
wrote: Didja see who won this fabric?? :-) Somebody we know found her hedgehogs. Happy Stitching, Janet of Gar "frood" wrote in message om... http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll...tegory=12 510 Does this help? NAYY! -- Wendy http://griffinsflight.com/Quilting/quilt1.htm de-fang email address to reply Yes, many thanks for the help! There seem to be "yozhiki" (little hedgehogs) of several sizes. I thought I could use the smaller ones at the bottom for the I-spy squares I'm collecting, and then the larger ones could be for something else. -- Jo in Scotland |
#38
|
|||
|
|||
Glad you found some! I was tempted to bid on the other one (she was selling
2), but talked myself out of it. -- Wendy http://griffinsflight.com/Quilting/quilt1.htm de-fang email address to reply "Johanna Gibson" wrote in message ... On Thu, 25 Mar 2004 20:32:16 GMT, "Janet of Gar" wrote: Didja see who won this fabric?? :-) Somebody we know found her hedgehogs. Happy Stitching, Janet of Gar "frood" wrote in message om... http://cgi.ebay.com/ws/eBayISAPI.dll...ategory=12 51 0 Does this help? NAYY! -- Wendy http://griffinsflight.com/Quilting/quilt1.htm de-fang email address to reply Yes, many thanks for the help! There seem to be "yozhiki" (little hedgehogs) of several sizes. I thought I could use the smaller ones at the bottom for the I-spy squares I'm collecting, and then the larger ones could be for something else. -- Jo in Scotland |
#39
|
|||
|
|||
On Tue, 23 Mar 2004 15:32:20 +0000, Patti
wrote: Now that, Jo, is one of the fascinating sort of fact that I will carry around in my mind to the end of my days!! I just love that kind of knowledge. You can't believe what a little buzz I have going having learned that. And, I'm not being in the least sarcastic. I shall tell my little maths coaching class on Monday; they need little snippets to give one-up on their smarter classmates!! . In article , Johanna Gibson writes snipped On a note of curiosity - the "A is for apple" starts the English alphabet, but in Russian, "Ya is for yabloko" (apple) would end the alphabet because ya is the last letter. -- Jo in Scotland Boy am I glad to know I'm not wasting everyone's time! I like these little factoids, but I realize that some people are annoyed by this sort of information, because how would you ever categorize it? And what is the purpose of it anyway? Why, my friend, it is so that I will always win at trivial pursuit, and I always have things to talk about at cocktail parties. -- Jo in Scotland |
Thread Tools | |
Display Modes | |
|
|
Similar Threads | ||||
Thread | Thread Starter | Forum | Replies | Last Post |
Redwood Blocks | GrexMorgan | General Crafting | 0 | December 11th 04 08:04 PM |
Gurrrrr.... Starting over on blocks | julia sidebottom | Quilting | 5 | February 22nd 04 06:37 PM |
Backing, Border, Batt for Heavy Blocks? | dogmom | Quilting | 2 | February 1st 04 08:54 PM |
Wow! I found one of my WTC blocks!! | Lizzy Taylor | Quilting | 1 | January 9th 04 12:27 AM |
Variable sized blocks setting | Sewwhat | Quilting | 6 | September 8th 03 02:33 AM |